افسانہ”قوت پرواز” کا تجزیاتی مطالعہ

رئیس صدیقی کا افسانہ”قوت پرواز” کا تجزیاتی مطالعہ

ڈاکٹر رحمت عزیز خان چترالی*
(ورلڈ ریکارڈ ہولڈر)
[email protected]

رئیس صدیقی کا تعلق لکھنؤ سے ہے، ہندوستان کے ادبی اور ثقافتی منظر نامے کی ایک ممتاز شخصیت ہیں۔ آپ بطور مصنف، مترجم، شاعر، افسانہ نگار، اور بچوں کے ادیب کے طور پر اپنی کثیر جہتی خدمات کی وجہ سے مشہور ہیں۔ ان کے شاندار کیریئر میں ہندوستان کے سابق بی ایس افسر کے طور پر خدمات انجام دینا بھی شامل ہے، جس میں دہلی میں آکاشوانی اور دوردرشن میں قابل ذکر مدت ملازمتیں ہیں۔ ان کی ادبی صلاحیتوں کو ساہتیہ اکادمی نیشنل ایوارڈ اور دہلی اردو اکادمی ایوارڈ جیسے نامور اعزازات سے بھی نوازا گیا ہے۔ صدیقی کے کام کا دائرہ پندرہ کتابوں تک پھیلا ہوا ہے، جو مختلف اصناف میں ان کی استعداد کو ظاہر کرتی ہیں۔ لسانی اور ثقافتی حدود کو عبور کرنے کی ان کی قابلیت ایک مترجم کے طور پر ان کے کامیاب کیریئر میں جھلکتی ہے۔ لکھنؤ سے اپنے تعلق کے باوجود صدیقی نے اپنے کام کے زیادہ تر سال دہلی میں گزارے، جس نے دارالحکومت کے متحرک ادبی منظر نامے میں اہم کردار ادا کیا۔ فی الحال وہ بھوپال میں مقیم ہیں جس سے اس کے بھرپور اور متنوع زندگی کے سفر میں ایک اور جہت شامل ہوئی ہے۔ رئیس صدیقی نہ صرف ادبی شخصیت کے طور پر مشہور ہیں بلکہ ہندوستانی ثقافت اور شناخت کے مختلف پہلوؤں کو جوڑنے والے پل کا کردار بھی ادا کر رہے ہیں۔

افسانہ”قوت پرواز” کا تجزیاتی مطالعہ

رئیس صدیقی کا اردو افسانہ “قوت پرواز” غانم المفتاح نامی کردار کی غیر معمولی زندگی کی کہانی کو بیان کرتا ہے، جو قطر میں کاڈل ریگریشن سنڈروم کی بیماری کے ساتھ پیدا ہونے والے ایک پرعزم انسان ہے۔ جسمانی چیلنجوں کا سامنا کرنے کے باوجود غنیم کی کہانی لچک، خاندانی حمایت، اور معاشرتی تعصبات پر قابو پانے کے لیے اس کے اٹل عزم کے ثبوت کے طور پر سامنے آتی ہے۔


کہانی کا مرکزی موضوع مشکلات اور معاشرتی غلط فہمیوں پر قابو پانے کے گرد گھومتا ہے۔ غانم کا سفر انسانی روح کی فتح کا مجسمہ ہے وہ اس بات پر زور دیتا ہے کہ کسی کی صلاحیتوں کی تعریف جسمانی حدود سے نہیں ہونی چاہیے۔ کہانی کا بیانیہ عقیدے، خاندان اور قطر کے ثقافتی تناظر کی اہمیت کو بھی سامنے لاتا ہے۔
ساخت اور تھیم کے لحاظ سے رئیس صدیقی کے افسانے کا جائزہ لیا جائے تو پتہ چلتا ہے کہ بیانیہ کا ڈھانچہ تاریخی لگتا ہے، جس میں غانم کی زندگی کو اس کے والدین کی ابتدائی خوشی سے لے کر ایک سوشل میڈیا اسٹار، کاروباری شخصیت، اور مختلف معذور برادریوں کے وکیل کے طور پر ابھرنے تک کی تفصیل موجود ہے۔ خاندانی بندھن، سماجی چیلنجز، اور ذاتی ترقی جیسے موضوعات کا باہمی تعامل غانم کے متاثر کن سفر کا ایک جامع منظر پیش کرتا ہے۔
مصنف نے جذبات کو ابھارنے کے لیے واضح وضاحتیں اور استعارے استعمال کیے ہیں، جیسے خوشی، تاریکی اور عزم وغیرہ۔ غانم کے انتہائی کھیلوں اور کاروبار کی جستجو میں علامتیت واضح ہے، جو اس کے جسمانی حدود میں قید رہنے سے انکار کی عکاسی کرتی ہے۔ افسانے میں ایمان، عزم اور خاندان جیسے موضوعات کی تکرار بیانیہ کے جذباتی اثر کو مضبوط کرتی ہے۔
غانم کا اسکولوں میں مسترد ہونے کا سامنا کرنے سے لے کر قطر میں سب سے کم عمر کاروباری شخصیت بننے تک کا ارتقاء اس کے ناقابل تسخیر جذبے کا ثبوت ہے۔ یہ داستان بڑی مہارت سے غانم اور اس کے جڑواں بھائی کے اختلاف کو نمایاں کرتی ہے، جس میں معذور افراد کو درپیش معاشرتی تعصبات پر زور دیا گیا ہے۔
یہ کہانی مختلف شعبوں میں غانم کی کامیابیوں کی تصویر کشی کرتی ہے، بشمول کھیل، کاروبار، اور انسان دوستی، اس کی کامیابیوں کی استعداد کو اجاگر کرتی ہے۔ مصنف نے جامعیت کا پیغام دینے اور معذوری کے حوالے سے سماجی اصولوں کو چیلنج کرنے کے لیے غانم کی آواز کو مؤثر طریقے سے استعمال کیا ہے۔
2023 میں یو این یوتھ فورم کی تقریب ایک اہم لمحے کے طور پر کام کرتی ہے، جس میں غانم کے عالمی اثرات اور پسماندہ افراد کی وکالت کرنے کے عزم کو ظاہر کیا جاتا ہے۔ FIFA ورلڈ کپ 2022 کے سرکاری سفیر کے طور پر ان کی پہچان بین الاقوامی پلیٹ فارم پر شمولیت کو فروغ دیتے ہوئے بیانیے میں ایک طاقتور پرت کا اضافہ کرتی ہے۔
خلاصہ کلام یہ ہے کہ رئیس صدیقی کا افسانہ “قوت پرواز” ایک زبردست داستان ہے جو معذوری کی کہانیوں سے سے بالاتر سچی کہانی ہے، یہ کہانی غانم المفتاح کو لاکھوں لوگوں کے لیے ایک تحریک کے طور پر پیش کرتی ہے۔ رئیس صدیقی کی کہانی سنانے کی صلاحیت بہترین اور لاجواب ہے میں مصنف کو اتنی اچھی کہانی تخلیق کرنے پر مبارک باد پیش کرتا ہوں۔

[email protected] | تحریریں

رحمت عزیز خان چترالی کا تعلق چترال خیبرپختونخوا سے ہے، اردو، کھوار اور انگریزی میں لکھتے ہیں۔ آپ کا اردو ناول ''کافرستان''، اردو سفرنامہ ''ہندوکش سے ہمالیہ تک''، افسانہ ''تلاش'' خودنوشت سوانح عمری ''چترال کہانی''، پھوپھوکان اقبال (بچوں کا اقبال) اور فکر اقبال (کھوار) شمالی پاکستان کے اردو منظر نامے میں بڑی اہمیت رکھتے ہیں، کھوار ویکیپیڈیا کے بانی اور منتظم ہیں، آپ پاکستانی اخبارارت، رسائل و جرائد میں حالات حاضرہ، ادب، ثقافت، اقبالیات، قانون، جرائم، انسانی حقوق، نقد و تبصرہ اور بچوں کے ادب پر پر تواتر سے لکھ رہے ہیں، آپ کی شاندار خدمات کے اعتراف میں آپ کو بے شمار ملکی و بین الاقوامی اعزازات، طلائی تمغوں اور اسناد سے نوازا جا چکا ہے۔کھوار زبان سمیت پاکستان کی چالیس سے زائد زبانوں کے لیے ہفت پلیٹ فارمی کلیدی تختیوں کا کیبورڈ سافٹویئر بنا کر عالمی ریکارڈ قائم کرکے پاکستان کا نام عالمی سطح پر روشن کرنے والے پہلے پاکستانی ہیں۔ آپ کی کھوار زبان میں شاعری کا اردو، انگریزی اور گوجری زبان میں تراجم کیے گئے ہیں ۔

تمام تحریریں لکھاریوں کی ذاتی آراء ہیں۔ ادارے کا ان سے متفق ہونا ضروری نہیں۔

streamyard

Next Post

ڈاکٹر جہانگیر خان پی ایچ ڈی قسط نمبر 4

جمعہ مارچ 8 , 2024
14 جنوری 1943’…سیکنڈ ائیر کا نتیجہ دیکھا ۔تین لڑکے detain کر لئے ۔آج ڈاکخانے میں چالیس روپے سے حساب کھلوایا ہے
ڈاکٹر جہانگیر خان پی ایچ ڈی قسط نمبر 4

مزید دلچسپ تحریریں